通过写读后感,可以更好地理解和消化所读内容。同时,读者可以观察作者的写作技巧和表达手法,探讨作者的意图和风格。以下是小编为大家收集的读后感范文,仅供参考,大家一起来看看吧。读后感的内容包括对作品的整体评价、自己在阅读过程中的感受和思考,以及对作品中涉及的主题和问题的深入分析,通过读后感可以更好地与作者进行一种心灵的对话,同时也可以让我们更深刻地理解和体验到作品所传递的内涵与情感。以上是关于读后感的一些基本介绍和写作要点,希望对大家在写读后感时有所帮助。
林海雪原每一章读后感篇一
第一章:祥子生长在乡间,失去了父母和几亩薄田,十八岁时进城来拉车。经过不懈的艰苦努力,他买到了自己的一辆新车,成了北平城一流的洋车夫。
第二章:祥子买上新车才半年,北平街上就流传爆发战争的消息,一天祥子怀着侥幸心理贪图高车费往清华拉客人,结果被军阀队伍抓去当差,车也被抢走。
第三章:祥子连夜带了逃兵丢下的三匹骆驼逃命,天亮的时候来到一个村庄,他把三匹骆驼卖给一位养骆驼的老人,得到三十五元钱。
第四章:祥子病倒在海甸一家小店里,迷迷糊糊地过了三天。这三天里,他与三匹骆驼的关系由梦话或胡话中被人家听了去,从此他便有了“骆驼祥子”的绰号。他强打精神,回到人和车厂。人和车厂老板刘四爷,有个女儿叫虎妞。祥子将卖骆驼所得除掉路上花费剩余的三十元寄存在刘四爷那里,希望继续积攒,再买一辆属于自己的车。
第五章:祥子仍然省吃俭用,但他的思想和为人发生了明显的变化。他在杨家拉上“包月”只四天就被折磨得不得不辞掉了。
第六章:离开杨家回到人和车厂,虎妞请祥子喝酒。酒后,在迷迷糊糊中祥子被虎妞骗上了床。事后,祥子心里万分矛盾,对虎妞既愤恨又想念,同时还夹杂着害怕。
第七章:祥子到曹家拉包月,曹先生一家对他很好,很尊重他。一天夜里,祥子拉曹先生回家,不小心撞到石头上,他和曹先生都摔伤了,祥子很难受,但曹先生丝毫也没有责备他。
第八章:同在曹家帮佣的高妈劝祥子把钱拿去放高利贷或者存进银行来生利息,祥子都不敢;高妈劝祥子起会,他也不敢。年关将到,祥子打算买点礼物去探望刘四爷并要回寄存在那里的钱,这时虎妞却找上门来。
第九章:虎妞把祥子寄存在刘四爷那儿的钱拿来还他,并跟他说她怀孕了,要求他娶她。她还为祥子设计了一条讨好刘四爷骗取刘四爷同意他们婚事的计策。祥子心乱如麻,借酒浇愁。
第十章:祥子在小茶馆里等曹先生,一个五十多岁的老车夫因为又冷又饿晕倒在茶馆门口,祥子买来十个包子请老车夫和他的孙子小马儿吃。老车夫的遭遇给祥子以沉重的打击,他发现即使有了一辆属于自己的车,到老来也是很可怕的。
第十一章:祥子拉曹先生回家的途中发现被人跟踪了,曹先生让他改走左先生家,然后要他到曹家报信。他才回到曹家,就被孙侦探抓住了,孙侦探威逼利诱,最后祥子把闷葫芦罐里的所有积蓄都给了孙侦探来“保命”。
第十二章:祥子逃离曹家,走投无路。重新回到曹家,遇着高妈。高妈要祥子留下来看家,自己去左家投靠曹先生。祥子担心在曹家不安全,就翻墙到隔壁的王家找车夫老程。在老程的屋里辗转反侧一夜未眠。曹先生是个进步正直的知识分子。他的学生阮明整天忙于社会活动,功课不及格,却要求曹先生让他及格,曹先生没有答应,阮明便到党部诬告曹先生是“乱党”。
第十三章:天亮了,祥子无处可去,只好又回到人和车厂。见他回来,虎妞很高兴。刘四爷正准备庆寿,就叫祥子帮忙。虎妞偷偷给祥子两块钱,让他去买一份寿桃,还要他勤快一点给四爷好印象。
第十四章:刘四爷庆寿那天,吃早饭时,车夫们把对刘四爷的不满都发泄到祥子身上,祥子气得差点和他们打起来。看到祝寿的人携妻带子,刘四爷感到自己的孤单,心情变得很郁闷。他看到虎妞对祥子的亲热劲儿,火上心头。当着众人的面,父女俩吵得不可开交,虎妞索性公开了她和祥子的关系。刘四爷把祥子也臭骂了一顿。
第十五章:虎妞让冯先生把祥子带到天顺煤厂去,她在毛家湾一个大杂院里租到两间小北房,准备了结婚的一切物事,定了喜日,给钱让祥子去买了新衣,他们俩就这样结合了。新婚之夜,祥子才知道原来虎妞的怀孕是假,是专为骗他的。祥子气愤难当,第二天,他真想一走了之,可是走到哪里去呢?最后,他还是回到了虎妞那里。他希望虎妞拿钱给他买车,而虎妞却不要他继续拉车,她让他去向刘四爷陪罪,希望重新回到刘家。
【书评】。
小说通过一个旧人力车夫的辛酸故事,描绘了旧社会如何把一个正直、好强、善良、自食其力的洋车夫从肉体到灵魂加以毁灭的过程。祥子老实、健壮、纯朴,对生活有骆驼般的积极和坚韧精神,他的唯一愿望就是买一辆自己的车来拉,做一个独立的劳动者。后来,经过3年的省吃俭用,他用自己的血汗钱换来了一辆车,但没过多久,却被大兵抢走。第二次他又攒够了钱,却又被那可恶的'孙侦探给怍了去。第三次,他娶了虎妞,还用虎妞的钱买了车子,本来日子过得已经很不错了,可是虎妞却难产死了,祥子伤心欲绝,没法了,只好把车子卖了来安葬虎妞。他的这一愿望在经过多次挫折后,终于完全破灭。他所喜爱的小福子自杀,熄灭了他心中最后一朵希望的火花,它丧失了对于生活的任何乞求和信心,从上进好强而沦为自甘堕落。他成了一个麻木、潦倒、狡猾、好占便宜、吃喝嫖赌的行尸走肉。
这本书让我认识到旧社会是多么的黑暗,多么令人畏惧,竟然有把人变成鬼的罪行。祥子仅仅是北京一个普通得不能再普通,平凡得不能再平凡的人力车夫,在社会上是不显眼的,但命运还是不能放过他,折磨好强的他,毁了他的梦想,后来沦为自甘堕落的人。悲剧总是令人毛骨悚然,胆战心惊。
其实祥子只是当时社会的一个典型,他的下场就是当时社会所有无权无势的人们的下场。从中可以了解到,在当时混乱的社会里,人们是过着怎样的生活。
我们现在的社会就是美好的,幸福的。没有自私,不幸和残酷了吗?回答是肯定的。现在社会,有许多人进步了,也有许多人退步了,这个退步是指人们的心灵变得败坏了,丑恶了,他们去赌、嫖、抢劫……无恶不作。然而社会总是要进步的,我们只能用强制手段去制裁这些人。
林海雪原每一章读后感篇二
仁宗嘉右三年,瘟疫盛行,洪太尉奉皇帝命前往江西信州龙虎山,宣请嗣汉天师张真人来朝禳疫。
洪太尉上山求见天师不成。回至方丈,出于好奇,利用自己的权势,不顾众道士劝阻,打开“伏魔之殿”,放出妖魔,遂致大祸。他吩咐从人,隐瞒走妖魔一节,假报天师除尽瘟疫,得到仁宗赏赐。
这个开头具有明显的讽刺意义,让我们深感封建统治阶层的那种欺上瞒下的腐败。同时在结构上开启了下文,引出了整个故事。
林海雪原每一章读后感篇三
大家一定喜欢看书吧!相信大家的枕头边上演也一定有书。今天我就给大家讲讲我的枕边书。
一说起枕边书,我就能想起床底下被我放了一些“闲书”。不过这些里面我最喜欢的要数我经常看的《孙子兵法》了。
孙子兵法,原著是“兵圣”孙子写的,里面大部分都是说孙子写的兵法许多字我都不认识,意思自然也不会理解。我看的这本是现代有改编过的。
在这里面我认识了许多了不起的人物和一些精彩的故事。比如说里面的曹操非常厉害。官渡之战中,曹操在不利的形式下,把袁绍给打败了。曹操先派军队全力攻击刘备占领的城池,因为打过了刘备他就有胜利的希望了,打胜了之后,曹操以免待劳之计让战士们休息。再以声东击西之计让自己引兵假装攻打袁绍后方。再攻其不备,攻击颜良使用是袁军军心大乱,最后曹操听从谋士荀攸的建议,全力以赴烧了,袁绍的粮草让袁军,使军大动摇,袁绍之所以失败就是因为他太骄傲自负了,要不然可就可战胜曹军。
除了曹操,我觉得刘备取汉中这一战也很精彩。刘备取汉中的计谋是这样的。刘备先避开地势要险的阳平关。进攻定军山,不久就把定金山给攻下来了。之后加强防御,黄忠再设计埋伏圈将夏侯渊打败了。然后再继续南下把许多县城给占领了。最后用计谋夺取了整个汉中。刘备之所以能取胜,是因为刘备采用了长途迁回,守险不战的计谋。
这就是我的枕边书生《孙子兵法》,它真是是一本“兵学圣典”,我喜欢看这本书。
林海雪原每一章读后感篇四
上个世纪70年代以来,随着认知科学的发展与推动,隐喻研究更多地从修辞学视角转向了认知语言学的探讨.这种认知转向不仅使隐喻研究迅速成长为一门显学,也使隐喻翻译研究成为隐喻应用研究领域不可或缺的重要课题.
由于隐喻修辞观的影响,翻译研究领域过去一直把隐喻单纯作为语言现象来处理,局限于形式与语义等语言层面的细读比较,很少触及隐喻翻译策略的取舍依据、翻译中的语境要素及其制约作用、翻译结果是等值还是差额等深层问题,这样的研究结论显得片面而缺乏说服力,所谓优劣得失也难以自圆其说.随着隐喻研究的认知转向,我们从认知语言学的概念隐喻理论和语言的认知观中充分认识了概念隐喻和隐喻表达之间的本质关系,隐喻翻译的研究方法和观念也随之改变.
本文尝试应用概念隐喻理论,通过定性与定量分析、实证调查与理论诠释相结合的研究方法,以《红楼梦》两个英语全译本(限于前80回)为语料,全面、系统地考察了文本六大隐喻系统的翻译基础、策略取舍、语境要素和评价依据,比较深入地论述了语境对策略的深层影响;明确提出并充分论证了翻译的差额观,突破了翻译“等值论”的局限性,并结合汉语传统翻译理论中的“似”和“幅度”标准,以及模糊数学中的“隶属度”概念,以翻译策略为基本评价依据,初步建立起隐喻翻译的模糊评价模式;从《红楼梦》这一典型文学文本的英译研究入手,明确提出并阐发了文学语境的观念,并充分论证了文学语境、上下文语境在隐喻翻译中的地位和作用,超越了以往对文化语境的笼统、泛化的讨论;通过实证调查,总结出“情节”补偿策略和“上下文”补偿策略.
第一章导论首先概述了《红楼梦》英译的研究现状,指出该领域存在的问题.综合评述隐喻研究的转向及其对隐喻翻译研究的影响,特别指出对《红楼梦》隐喻翻译研究的重要启示,说明本文研究的迫切性和现实意义;其次,对“概念隐喻”定义、“映射”机制及其系统性加以解说,概括出《红楼梦》六大隐喻系统,阐明本文研究理路;再次,确立论点,着重阐述了隐喻翻译的体验观、语境要素、翻译策略,以及翻译的差额观,并初步建立了模糊评价模式.
第二章至第七章分别进行六大隐喻系统的英译研究.第二章从五个“红”色隐喻的翻译实例,阐明文化认知体验差异对“红”色隐喻翻译的潜在影响;说明文化语境是霍译文选择归化策略的内在原因,并最终导致较高差额翻译.第三章分析霍译文的人名翻译实例,论证人名隐喻与文学语境的依存关系,阐明人名隐喻翻译中普遍的文化语境和特定的文学语境;着重分析奴仆群体人名、谐音人名、人物美谥的意译之“得”和音译之“失”,说明文学语境对人名隐喻的翻译有着更为显著的影响;同时从霍译文的人物美谥翻译中总结了“情节”补偿策略;以“紫鹃”和“霍启”的英译为例,说明以上两种语境发生冲突时应加注补偿的观点;通过差额分析,说明音译导致高差额,意译有助于实现低差额.第四章对比分析霍、杨译文,探讨不同译者的情境体验差异对“冷笑”隐喻翻译的影响;然后对比分析八位主要人物的“冷笑道”译文,说明上下文语境对“冷笑”隐喻翻译的广泛制约,并总结了两译文的“上下文”补偿策略;通过差额分析,说明上下文语境从根本上导致了“冷笑”隐喻的差额翻译.另外,归纳了“冷笑”隐喻翻译中12种新的拓展意义.第五章对比分析霍、杨译文,探讨译者的文化、情感心理体验差异对爱情隐喻意象的转换以及差额翻译的潜在影响,说明文化语境与文学语境共同制约着“水”、“月”、“窗”爱情隐喻的翻译策略及翻译结果.第六章分析霍译文,探讨“上-下”空间方位的文化认知体验差异对“上-下”空间隐喻翻译的深层影响,阐明“优先概念化”是“上-下”空间隐喻移植到英语的根本条件;通过对七个“上-下”空间隐喻的差额分析,说明意译导致了较高差额.第七章首先在诗歌隐喻视角下,论述了诗歌主题即概念隐喻的观点;其次通过对“咏菊”、“螃蟹咏”、“好了歌”三首诗歌的两译文对比分析,说明异化策略有利于传达主题思想,减少翻译差额.
结语部分简要总结各章研究结论:隐喻翻译主要以译者的文化认知体验为基础;文化语境、文学语境和上下文语境不同程度地影响着隐喻翻译,具体表现为策略取舍的依据;体验差异和语境制约是策略取舍的内在根据,并从根本上导致了隐喻的差额翻译.之后以本文为起点,对今后要进一步研究的问题进行展望.
本文研究是对概念隐喻理论的科学性与可操作性的检验,并为隐喻翻译的认知研究摸索出一条可行路径,将“红楼译学”研究引入了一个崭新的领域.
林海雪原每一章读后感篇五
空间和时间表示的都是事物间的位置关系,时间用以描述动作或事件发生的先后次序,空间用以描述物体的位形.《红楼梦》与《源氏物语》同属传统的情节小说,都遵循时间的自然持续和与情节要求相对应的空间转换,按主人公的先后经历,来安排情节的开端、发展、和结局.两部小说缺乏现当代小说时空交错的叙事特点,但都不乏相对同时代小说来说先时的叙事技巧.研究分为以下四个部分.
一、线性时间叙事技巧对比研究.“在现实世界里,即使恰好在同一时间里发生了两件事,用语言表现它们时,也就必须采取先说其中一件事,然后再说另一件事的形式;或者部分交替着说两件事.总之都需要变成线性形式.”《红楼梦》与《源氏物语》都继承发扬《春秋》与《史记》两种文学体裁的线性时间叙事特征,将朝代纪年、世代时间与人物年纪三者有机结合,体现出东亚古典小说典型的线性时间叙事特征.《源氏物语》线性时间叙事是直线的单一绵延,不枝不蔓,“骤看之,有如无物,及至细寻,其中便有一条线索,拽之通体俱动”.《红楼梦》时间叙事技巧向现代小说靠拢,但不能因其局部对时间的切割、打碎和穿插,否定其主体叙事时间的连贯性.《红楼梦》叙事时间技巧不及《源氏物语》明确,但所言之事如丝以待,丝于络成之后,方知作茧之精,与《源氏物语》略显板滞的时间叙事技巧比较,《红楼梦》时间叙事技巧更为灵活多变,是清朝小说时间叙事艺术迅猛发展的标识.实际上《红楼梦》中不可回溯的主干时间流对文本进行着整体有效的操控.
二、时间情态化叙事技巧比较研究.“日月忽其不掩兮,春与秋其代序.惟草木之零落兮,恐美人之迟暮.”中国人传统思维中,时间不仅是一种客观的物理现象,时间流变与心理感受密切相连.季节交替变换推动事态演变,是提供《红楼梦》和《源氏物语》情节展开的必备条件.两部小说将事态变迁与自然季节变化紧密结合,使得景物描写与人物情感的矛盾纠葛描写有机融合.在时间情态化的文本诠释过程中,中日两位作者均擅长“喻情于景,借景抒情”,叙事表现艺术中形象先于逻辑,感性强于思辨.《红楼梦》以情节的跌宕吸引读者,季节的变化辅助情节的发展,向现代小说叙事手法靠近.《源氏物语》注重通过季节变化来抒发个人感情,注重小说叙写的“散文式抒情特色”.《红楼梦》与《源氏物语》两书中“一切景语皆情语”,“抒”与“叙”紧密结合.同时,两书均采用既能抒发“意”,又不被“意”所束缚的灵活多变的譬喻性话语体系.中日古典小说的抒情叙事特质恰好与西方古典小说注重情节的叙事传统形成鲜明对比.
三、地志空间叙事技巧比较研究.时间是流动、变化的,暗含新生与幻灭之意,空间是静止、平稳的,在静止的某一时刻凝注文本.两部小说中故事发生的地志空间,即人物的外部环境是相对封闭的,这些“深宫帐纬”的场所一般人不可企及,都是发生在一小块区域内,由一小群身份颇高人的人引领,发生在“院子里”的故事,是一方水土的缩影,都具备地方志的特征.“文笔园林”是两书有别于其他典籍作品的重要叙事特征,“文笔园林”因人/事设景、因景设置植被,以不同的植物烘托人物的性情、渲染气氛.紫式部与曹雪芹旨在作品构筑的虚构世界中逃避现实、逃避纷争,在曲径通幽的还乡之路上品尝人生的甘美,构建了一处诗意的栖居地、理想的乌托邦.两部作品在花园意象的描写上均体现出求真、求善、求美.另一方面,日本古园林是中国古园林建筑的分支,中国人文因素自古以来对园林影响大,讲究园林艺术中的立意,饱含教义.日本园林的趣旨在于通过事物外部,冥思事物内在,重视心与心的人天对话,讲究的是悟性.两书不同地志空间特征,反映出不同时代不同地域不同民族的文化特征,基于中日两国彼邻而居,文化渊源流传,两国文化有若干相似与迥异.反映在文本当中,就是各自既具备独特的民族风情,又能相互得以共识处.
四、文本空间结构叙事艺术比较研究.该部分研究,一是对两书的文本叙事结构进行对比研究,二是对两书的文类模型进行对比研究.《红楼梦》的叙事主线争议繁多,切入视角及赏析角度的差异造成各式审美取值及其价值认同.《红楼梦》分为“家运”、“神瑛与绛珠草恋情”、“宝玉运程”三条主轴,第三条叙事主轴(“宝玉运程”)有力地将前两条叙事主轴扭合.《源氏物语》以“冷泉帝构想系统”、“明石姬构想系统”、“女三宫构想系统”、“紫上构想系统”为叙事主轴,前三条主轴为先后承接关系,第四条主轴(“紫上构想系统”)一直与前三条主轴相互缠绕,齐头并进.通过两部小说叙事主轴的比较研究可以看出两书特质结构惊人相似,一是,两书主体构架简单明了,基本都为平铺直叙型,事态的发展循序渐进.文本叙事主梁由几股主轴构成,其中一条主轴又贯穿于其他几条主轴当中,将其他几条主轴紧密扭合,叙事主梁呈麻绳状.二是,在这些连绵不间断的主体构架当中,又有若干条叙事暗线埋伏其间.两书中这些大大小小的叙事系统互为参照、明暗相间、紧密结合、同步共进,在交错展开的过程中搭建有机的叙事空间.两书都是在时空交错的网状结构中定型,最后都达到了“提纲挈领”“纲举目张”的叙事效果.该部分还将对古典小说叙事的各种文类模型进行比较研究,例如:预叙式总纲、情史与恋爱模式、神谕与预言、皇权、神话与传奇、梦境.
林海雪原每一章读后感篇六
《水浒传》第一回目录是“张天师祈禳瘟疫,洪太尉误走妖魔。”
这一回还没有切入正文,主要说了两个人,一个是张天师,另一个是太尉洪信。
这一回是引首与正文之间的桥梁。()。
这一段真有《西游记》的味道。
北宋末年天下大乱,原来是洪信惹来的,方腊又是谁惹来的呢?可能有另一个洪信。起码梁山这一百零八人是洪信引出来的。这件事对北宋是祸是福?就《水浒传》而言,是帮了北宋,因为这一百零八人招安后征辽,征方腊,保了大宋,而历史的真实是天下大乱,才有了宋江造反的故事。无论祸福,责任都在洪信,不在皇帝。要不然,儒家君君、臣臣、父父、子子的信条,就不能立足了。
林海雪原每一章读后感篇七
《骆驼祥子》读了老舍笔下有色彩的名著后,我的第一感觉是梦想和现实不一致。
祥子一辈子梦寐以求的两车最终在无数山顶上毫无顾忌地破碎和散开。事实上,梦想和现实的不一致引起了无数遗憾。有多少新学生因为家里的情况不能上梦想中的大学?有多少各方面的人才由于内外原因不能进入各自的专业领域。光凭幻想是不能实现梦想的。即使像祥子一样孜孜不倦地追求,梦想也终会破灭。(萧伯纳,希望如此)这可以说是杯子。同时,祥子的最终堕落和社会的堕落是分不开的。有些人出身贫寒,所以为自己的未来努力,但毫无结果。(亚里士多德)。
林海雪原每一章读后感篇八
我匆匆读完《孙子兵法》,似懂非懂,自叹本人愚拙,只道有些晦涩,云里雾里,不知其精妙之处何在,经老师的分析和书后的注解才略知一二。短短十三篇,却是孙武呕心沥血,花十年创作而成,可谓字字斟酌有力,兵家之道至今为世人所传唱与研究,而我也被孙子的才干所深深折服!在那个兵荒马乱的年代,作战基本上是人与人的搏杀,一个有勇有谋的将军抵得过拥有一座易守难攻的大中城池,一位明君会降低身段,寻一名良将并对他深信不疑。而孙武应该说是幸运的,他有好友伍子胥的竭力推荐,使图有霸业的阖闾拜他为上将军,使他能在军事上施展自己的抱负。
作战讲究的是战术,《孙子兵法》开篇第一章为计篇,攻其不备,出其不意正是出于此篇。成者为王败者为寇,真是不变的真理。战场,要分胜负,考场,要分输赢;官场,要论升降;职场,要论得失。当今的商场不正是一个不见硝烟的战场?如果拼的只是老本,只是旧定式,那么很快就会被这个社会所淘汰。所以说很多企业便在创新及高科技领域展开了新一轮的争夺。对于我们大学生来说,这方面有些遥远,但如果就学习而言,难道不需要多变的计策吗?自学的时间多了,老师也不会像高中那样压着你,看着你,于是乎有人开始遨游在游戏之中,有人却在暗自奋斗;有人很快就能掌握好新的知识,有人却绞破脑汁还是一知半解。沉迷游戏者忘记了虚实,自己的能力和目标,只图一时的快意,孙子的作战篇和形篇,不正是告诫我们要运筹帷幄,胜兵先胜而后求战的道理吗?第八、九篇讲的是随机应变,出神入化的观点。孙子曾得出这样的结论,通于九变之利者,只用兵矣;讲不通于九变之利者,虽知地形,不能得地之利矣。在孙子看来“通变”的重要性不言可知。
我们在学习过程中既要用计,又要变通,好的学习方法胜过埋头苦干,在用知识全副武装自己的同时又要学会寻找通往成功彼岸的捷径。疾如风,徐如林,侵略如火,不动如山,寥寥数字,就勾勒出了一个战无不胜的军队形象。风、林、火、山四个字可谓是孙子兵法中的精髓。孙子很崇尚“兵贵神速”。商场之道也亦如此。如今在手机产业,诺基亚可算是巨头,三星等等紧追其后,竞争相当激烈。于是乎时间成了关键,新产品,新功能一直在更新,不单单是硬件方面,外观上各品牌也下足了功夫,价格战也是必不可少,而今各大厂商又在环保领域抢占商机。如去年lg推出的太阳能充电手机gd510便取得了开门红,短短几个月便在欧洲地区已突破百万销量,配置一般,也使其价格也较低,也因此赢得低端用户的喜爱。中国企业在这些巨头的夹击下,生存有些艰难,关键是掌握核心技术,在这方面我其实为中国感到悲哀与痛惜,很多产品都是中国制造,贴着国际品牌的标签便自觉高档,许是品牌效应吧,好像买国产货会低人一等,其实不以为然,就像魅族科技有限公司,在这狭缝中依然保持着自己独特的气质,为了突围在做工和价格方面做了不错的榜样!
所谓狭路相逢勇者胜,商场中的勇士靠的是信誉、自己产品的与众不同和最优化。国货想要站立起来,首先自身的产品要有创新,抓住天机,而作为消费者的我们则需端正态度,不能太过崇洋。
《三国演义》中的诸葛亮的形象完美得近似妖化,但其中的计谋在施耐庵老先生的布局下,堪称一绝。有许多计策其实在《孙子兵法》中已经有所描述。很喜欢走中国象棋,可总是以败局告终。开局冲锋杀敌,却并非愈战愈勇,常常落得顾此失彼,有时因贪吃一子而瞬间败北。如今细细想来大概是自己过于莽撞,犯了军中大忌。读《孙子兵法》真使我受益匪浅,一遍已不足矣!
林海雪原每一章读后感篇九
《红楼梦》在英语世界中的译介史可追溯到1830年德庇时发表于英国皇家亚洲学会会刊的长文《汉文诗解》,至今经历了一百七十多年的历程,本文首次尝试对这一历史进行全面而详尽的系统研究.为了对极为庞杂的《红楼梦》英文译介行为进行准确的定义,我们引入了“改写”这一概念,将“译”与“介”统一到“跨文化改写”这一框架之中,以揭示译介行为的实质.在具体研究过程中,我们分别对翻译史和翻译以外的评介历程进行描述,发现两者的不同发展脉络,并从不同角度探讨两者的相互影响和相互作用.在此基础上,我们对“译”、“介”互动所形成的各种张力作用进行了总结,描绘出《红楼梦》在这些张力作用之下所呈现的作品形象,并对《红楼梦》在英美语境下的世界文学体系中所处的地位进行了探讨.最后,我们对中国文学对外译介的行为方式提出了一些启发性意见.
第一章是《红楼梦》英文翻译史研究.《红楼梦》的英译历程可以分为三个历史阶段——1830年至19世纪末,20世纪初至50年代末,20世纪60年代至今.19世纪的四种片段译本均由英国在华外交官员完成,特殊的出版发行方式以及奇异的“行间翻译”倾向都体现出译者的实用主义翻译目的,并说明了在华殖民圈将《红楼梦》作为语言学习材料和晚近中国流行作品的特殊接受方式.20世纪初到50年代末的四种节译本均由美国本土的畅销书出版社首先出版,译者以不同方式简化原文语言内容,并采取种种手段以提高读者的阅读兴趣,译本呈现出鲜明的市场化特点.本阶段的译本在专业读者中遭到冷遇,但在普通读者中的影响力却超过了其它时期的译本.20世纪60年代至今,英国出版了一种全译本,中国对外出版机构出版了一种全译本和一种节译本.由于相关学术机构的激增和市场需求的剧减,英语世界的《红楼梦》英译体现出学术性转向的特点:译本由专业读者的需求所催生,出版商请权威专业人士担任译者,译本自身含有很重的学术分量,同时,译本的翻译出版行为体现出经典化的追求与尝试.译本受到了专业读者群的广泛认同,但在普通读者中的影响力却不及前一阶段的译本.综上所述,《红楼梦》英译史呈现出“实用主义翻译——市场化翻译——学术化翻译”的发展脉络,专业学术研究对翻译行为的影响由弱渐强,译本的实用性和普及性则日渐降低,与普通读者群日渐疏离.同时,以本章研究成果为基础,可以发现目前国内《红楼梦》英译研究中存在的一些偏差.
第二章是《红楼梦》英文评介史研究.《红楼梦》的英文评介包括报章杂志、译本序跋、中国文学及世界文学选集、文学史、教材、教学参考书、学位论文、期刊论文、专著、百科全书等等对《红楼梦》的介绍、评论和研究.以20世纪60年代为转折点,《红楼梦》英文评介史分可为两个阶段:评介方式多样化时期和评介方式高度学术化时期.在评介方式多样化时期,在华殖民圈的《红楼梦》英文评介文章的关注点从原作语言逐渐转向了情节内容,这印证了前一章的发现,即英语世界对《红楼梦》的接受定位逐渐从语言材料转向了文学作品;英美本土与普通读者相关的《红楼梦》英文评介始于20世纪初,至20世纪50年代末达到顶点也开始凋零,这也间接印证了前一章所指出的英美本土对中国古典文学译本的市场需求的兴起和消退;早期的学术性《红楼梦》英文评介则体现出日渐专精和细化的过程.在评介方式高度学术化时期,西方文艺理论观照下的文本细读成为《红楼梦》评介文章的绝对主流,而各类西方现代批评理论,尤其是女性主义批评的解读,又构成了其中主体,这与其它同类作品的英文解读形成了一定区别;中国和亚洲文学史、文学选集、文学概论对《红楼梦》不约而同地给予了同类作品中的最高评价,在此基础上,世界文学选集于收入了《红楼梦》,将其作为亚洲文学的极少数代表之一进行了讨论;文学研究以外的社会学、历史学、政治学研究也时时将《红楼梦》所描述的现象当作研究素材进行讨论,在英语世界的区域研究者眼中,《红楼梦》在同类作品中最能代表中国形象.
第三章是前两章研究内容的总结和提炼.目前,《红楼梦》在英语世界中的译介对作品形象的塑造可以总结为两方面的趋势:首先是一般性文学阅读与研究中的“非经典化”趋势;其次是区域性研究和通识层面的“经典化”趋势.在不同张力的共同作用下,作为文学商品、世界文学作品以及学术研究对象的《红楼梦》经历了复杂的演变过程,在英语世界中呈现出特殊的“边缘经典”形象.与此同时,英美语境中“世界文学经典”概念体系自身也经历了不断演变的过程.大卫·,达姆洛什认为,英美语境中的“世界文学经典”新体系具有三个层面:超经典、对等经典以及影子经典.英语世界中的《红楼梦》译本片段被收入了世界文学名著选集,在通识层面具有较高的知名度,在读者的实际阅读和一般性文学研究的讨论中却遭到冷遇,这些“边缘经典”的特点都符合达姆洛什提出的“对等经典”的特征.
本研究以翔实的一手资料为基础,首次对《红楼梦》在英语世界中的译介历程进行了全面的梳理和深入的分析,并尝试对这部中国文学名著在英美语境中的作品形象和作品定位进行了探讨.同时,我们在研究过程中所揭示的一些现象对于由国内机构发起的中国文学对外译介的行为方式也不无启发性意义.
林海雪原每一章读后感篇十
“西游记”,多么熟悉的三个字!今年学校读书节安排我们四年级看《西游记》。
动画版、小说版、电视剧版的《西游记》我都看过。我喜欢书里面的所有过程,但我最喜欢的就是他们去“女儿国”的情节了。
小说里不是说唐僧和八戒喝了“母子河”的水“怀孕”了吗,我当然知道他俩有多痛苦啦,但我看到这儿还是忍不住大笑了起来。但看到了后来,我又改变了想法。我想大家肯定都承认的,女儿国女王特别漂亮,而且呢,又很富有。可她向唐僧提出成亲时,唐僧却拒绝了,倒是八戒一直“蠢蠢欲动”。说实话,我还真挺想不通的,唐僧干嘛要拒绝呢!“美女财富”和“重重困难”,唐僧的选择让人想不通。
《西游记》虽说尽写些妖魔鬼怪,但它并不庸俗,我也想象过作者吴承恩在明朝会过着怎样的生活,以至于他想到了这些?我还想过假若作者生活在现代,也就是高科技时代,又会给他的作品带来什么变化?莫非他本人就是传说中的唐僧?嗯——也许是另外三个。
我好佩服《西游记》的作者吴承恩先生啊!吴承恩真是一个聪明的人,他用心血编写了《西游记》——一部让使人赞叹的伟大著作,《西游记》向世界证明了中国的强大,证明了中国人的智慧,这一部经典之作为中国增光添彩。
林海雪原每一章读后感篇十一
这个寒假我又把《西游记》重温了一遍。四大名著中《西游记》是我最最喜爱的书,百看不厌。
《西游记》主要讲述的是唐僧师徒四人去西天取经的故事。一路上他们降妖除魔,历经九九八十一难,千辛万苦终于上得西天,取得真经。每次读完西游记我都不禁对唐僧的严守戒律、固执执着,孙悟空的桀骜不驯、勇敢机智,猪八戒的憨厚幽默和沙和尚的任劳任怨感悟颇深。而感触最深,最让我感动的就是孙悟空,他在我心中是个不折不扣的“大英雄”。
孙悟空法术高超,爱憎分明,有勇有谋。取经路上每当唐僧遇到困难和危险的时候都是他保护着唐僧。他虽桀骜不逊但是却忠于师傅,他敢于跟妖魔鬼怪,强权恶势力们做斗争,利用自己的足智多谋一次又一次的保护着唐僧保护着大家。当面对师傅的误解和驱赶时,他并没有记恨自己的师傅,而且更加尽心尽力的保护着师傅。
而当我们回过头来再看孙悟空,我们会发现,初出茅庐的孙悟空并没有那么的神通广大,他只是一个从石头缝里蹦出来的石猴子。他无法无天,毫无章法,胡作非为,到处惹祸闯祸,偷吃蟠桃,大闹天宫,后来被如来佛祖压在五指山下500年。而后他遇到了师傅唐僧,他每天只能跟着师傅和师兄念着自己不喜欢的经文,但他从未说过放弃,因为他知道总有一天师傅会将真本领传授给他,经过漫长的耐心等待和学习,他学会了“七十二变”。最后他历经磨炼终于变成了真正的“齐天大圣”。
今天作为新时代的青少年,我们不仅要学习孙悟空的聪明和勇敢,更应该学习他的顽强意志,坚持不懈,永不放弃的精神。我们应该明白任何事情的成功都不是一步到位的,做事情不能急于求成,一步一个脚印,努力付出,不断学习,历经磨炼,才能真正的取得成功。而唐僧师徒四人这种执着坚持,不畏艰难,锲而不舍的精神何尝不是我们学习的榜样?我们在面对困难时应该像他们一样不轻言放弃,勇往直前,坚持不懈,克服困难。不管是生活上还是学习上我们要明白接受的磨练越多,获得的经验也就越多,离成功的大门也就越近。
林海雪原每一章读后感篇十二
《朝花夕拾》是作者追怀青年时代的往事而作的,既描写了他对童年生活的回忆对石油的真挚怀念,又真实地书写了戊戌政变和辛亥革命前后作者所经历的生活种种。在《五猖会》中,鲁迅为了能看到迎神赛会被父亲强迫背书。鲁迅小时候对迎神赛会非常感兴趣,而正因为好奇,却在父亲突如其来安排一个任务后,有晴转阴。这些心理描写,表现了鲁迅的感情变化,还反映了封建教育对儿童的压制和摧残。那时的儿童无可奈何。相比之下,我们多么的幸福,我们天天被6父母宠着,呵护着,含在嘴里怕化了,捧在手里摔着。几乎被当成菩萨一样被供着。这样惬意的生活和童年我们还有什么不满足?父母带我们去世界各地开阔视野,让我们的童年变得丰富多彩。而从背书的另一方面看,则写出了鲁迅的孝顺和听话。我们却在这方面是调皮大王,能躲得过的就躲,躲不过的就用各种各样的方式,各种各样的理由去推脱掉。背书其实不难,难的是我们没有那份骨子里的孝顺和听话。而细读鲁迅的《从百草园到三味书屋》,字行中透出来的天真烂漫的感情也写出了鲁迅小时候对乐土的`热爱,写出了自己的童年生活。长大后的我们可不可以也用这种浪漫而深刻的方式写下自己独一无二的童年。
看了这篇回忆性的散文,我仿佛看到了鲁迅小时候。在百草园,以昆虫为伴,与闰土父亲捕鸟,听长妈妈讲故事。在书屋,偷偷地跑到后院里去玩而整篇文章所表现住来的儿童的天真,好玩,热爱大自然,这正是儿童所拥有的。在《朝花夕拾》中。鲁迅笔墨用得最多的就是长妈妈。小时候,鲁迅总还是唠叨着要看《山海经》,长妈妈好奇的去问那是什么东西,鲁迅虽然告诉了长妈妈,但是绝不会想到长妈妈会给他买。这不正是有点像我们的爸爸妈妈吗?平时不管我们提出多门苛刻的要求,爸爸妈妈总是尽量的满足我们。在商店赖着皮要买的爸爸妈妈却没有买给我们东西,却在心情低落回到家的那一刻又重新出现在自己手里。那是世界上最真实最毫无保留的爱。
抬头向窗外望去,窗外依然飘洒着小雨,而我也在细细回想自己无忧无虑的童年。一个给自己肩膀的爸爸,一个无限温柔的妈妈,还7有几个一辈子都想在一起的伙伴。亲爱的朋友啊,路永有平缓曲折,但,幸福一直都在。
林海雪原每一章读后感篇十三
《昆虫记》表述的是昆虫为生存而斗争时表现出的灵性,还记载着法布尔痴迷昆虫研究的动因、生平抱负、知识背景、生活状况等等内容,在《昆虫记》中,作者描述了小小的昆虫恪守自然规则,为了生存和繁衍进行着不懈的努力。你是否在找正准备撰写“昆虫记每一章读后感50字”,下面小编收集了相关的素材,供大家写文参考!
黄蜂在建筑上所展现的智慧让人惊叹,完美的六棱柱,节省空间又节省材料,可以说,黄蜂在几何学上是学有所成的。黄蜂在建造蜂巢前,为了让往后的地下工程省力些,也为了让蜂巢的未来能持续发展壮大,会先寻找穴居动物遗弃的地洞,然后再开始筑巢。
修筑好蜂巢的大体,黄蜂们便开始清理蜂巢,把清理出的泥土,用上颚咬住,飞离蜂巢再将泥土丢弃在地面上,清干净蜂巢,黄蜂们开始完善巢的功能,它们用筑巢的纸浆(各种树皮)制造出许多大鳞片,把这些鳞片疏松地排列,然后叠层几层,织成一张厚实、通气又富有弹性的大毯子,在一定程度上,隔绝了空气的流通,保证了蜂巢的温度。
每种蜂的居住地是不同的,工蜂住在蜂巢的上层,养育幼蜂的蜂房则在下层,当繁殖季节到来,蜂房不够用时,工蜂便把它们小的居室拆除,用拆下来的材料去建幼蜂的蜂房,真是环保的方法啊。
“夏天,蝉喜欢在枝头上唱歌;而蚂蚁则喜欢在辛苦准备过冬的粮食。冬天,蝉上门来乞讨,蚂蚁说:‘夏天你在唱歌,冬天去跳舞好了!’”。这是一个妇孺皆知的寓言故事,从此蝉是一个乞讨为生的小人;蚂蚁是一个勤劳吃苦的好人。可法布尔先生的《昆虫记》中的第五卷中的一个篇文章《蝉和蚂蚁的寓言》说法迥然不同。
在书中专靠趁火打劫,丝毫不讲客气的乞讨者,是蚂蚁;心灵手巧,乐于与受害者分享利益的工匠,那是蝉。蝉,一种走火入魔的歌唱家,不管天气多么炎热,它都会叫个不停。它渴了,就在痛饮树枝上的甜汁,全身心的陶醉在糖汁与音乐间。而蚂蚁却在趁火打劫,却在蝉身下偷取甜汁,把伟大的凿井者赶走,虽然甜汁很少,但蚂蚁认为喝一口足矣,因为下次还有机会。一等到蝉死了,从树上掉下来,搬尸者就会把它搬进洞里。是啊,蚂蚁是在准备食物,可那尽量帮助它渡过夏日的蝉!面无表情的碎尸者就是“勤劳”的蚂蚁。
曾子曰的:“吾曰三省吾身。”是啊,我们只指责别人的不对,而我们自己呢!是不是多次反省自己?不仅要多次反省自己,还要从多方面多角度思考,只反省不够,还要要找到问题和原因,才可以及时的改正。
事物都是有多面性的,所以我们在干一件事时要多思考,不仅要看眼前,还要要想日后,不仅看好处,还要看坏处。把“三思而后行”当作你和我的座右铭,让我们以实际行动来证明“三思”的价值!
有一只圆网蛛妈妈,它生了一群小宝宝,里面的圆网蛛在一起挤来挤去。有一天圆网蛛的壳像炸弹一样的爆炸了,一群小蜘蛛跑出来了,它们第一件要做的事爬上树根,再吐一些蜘蛛丝,等刮风的时候小蜘蛛就会被风吹起来。
“小好”落到了蚂蚁家,他在蚂蚁家住了一晚上,第二天他就找自己的家,遇到了一只蜜蜂,蜜蜂把他带回了家。在蜜蜂家休息了一晚上,第三天它自己要盖一座房子,房子盖好了。有一只蜻蜓被粘在蜘蛛网上,小好说这蜘蛛网怎们橡皮筋似的。苍蝇、蚊子被粘在蜘蛛网上。有一天有一只大的虎头蜂被粘在了蜘蛛网上,虎头蜂说:蜘蛛别以为抓住我了,我的屁股上还有毒针,小好被吓了一大跳,虎头蜂被小好像缠悠悠球一样的缠起来了,最后被小好吃掉了。
今天,我怀着惊讶的心情,读完了昆虫记。《昆虫记》是法国杰出昆虫学家法布尔的传世佳作,也是一部不朽的着作,更是他创造的一个伟大的奇迹,赢得读者声声的惊叹!
作者法布尔用人性化的方式观察虫子,向我们展现了昆虫的生活。这本书让我们知道人类并不是一个孤立的存在,地球上的所有生命、包括“蜘蛛”“黄蜂”“蝎子”“象鼻虫”在内,都在同一个紧密联系的系统之中,昆虫也是地球生物链上不可缺少的一环,昆虫的生命也应当得到尊重。
整本书所写的昆虫都使我感到有趣之极。这是作者细心观察的结果,如:螳螂的大腿下面生长着两排十分锋利的像锯齿一样的东西。在这两排尖利的锯齿后面,还生长着一些大牙,一共有三个。“为首的那条松毛虫一面探测,一面稍稍地挖一下泥土,似乎在测定土的性质”等,这些只有仔细观察才能写出来。光是仔细观察还不够,还要细致描写,读者才能看懂,又如“这小筒的外貌,有点像丝织品,白里略秀一点红,小筒的上面叠着一层层鳞片,就跟屋顶上的瓦片似的”等,这些细致描写,使整本书显得更加生动、具体,引人入胜。
昆虫世界非常奇妙!在我没读这本书之前,我不知道管虫会穿“衣服”,不知道松蛾虫会预测天气,也不知道小蜘蛛会用丝线飞到各个地方。现在我全知道了。有些动物的思维方式比人还高,例如赤条蜂给卵留食物时,是把毛毛虫弄得不能动,失去知觉,而不是杀死毛毛虫,这样,就可以给食物“免费”保鲜。又如舍腰锋给卵捕蜘蛛时,是只捕小的,这样每只就可以使小虫只要一顿就可吃完,每顿就可吃到新鲜的,怎么样?聪明吧!
作者能写得这么引人入胜,都源于他的仔细观察,让我惊叹的是一个人耗费一生的光阴来观察、研究“虫子”,已经算是奇迹了;一个人一生专为“虫子”写出十卷大部头的书,更不能不说是奇迹,而我,则是一个不太会观察生活有没有恒心的人,因此,老师叫我写作文时候,我总想不到题材。不过有一次例外,一次去上课的路上,我发现了一队蚂蚁正在搬食物,经过观察我发现,蚂蚁是先把食物切成小块,然后顶在头上,搬回窝里,然后原路回,再搬。这次我虽然仔细观察了,但这是对我感兴趣的事。现在我明白了:不能只对我们感兴趣的事仔细观察,应该对周围的所有的事仔细观察,才能做到无处不文章。瞧,小小的昆虫也蕴含着大学问呢!
生活是写作的源泉,只有仔细观察周围的一切,才能了解世界的奇妙。这是读完《昆虫记》后,我深刻体会到的。
最近在老师的推荐下我读了一本科学史上的经典作品《昆虫记》,这本书里面生动的描写了动物们的习性、生殖、觅食、喜好、生存技巧,蜕变和死亡等等。还仿佛把我们带到了现场观看昆虫的真实的打斗情景。
《昆虫记》讲述了作者法布尔从幼年喜欢上昆虫老是抓昆虫回家被妈妈骂到成为一个家喻户晓享誉全球的昆虫学家。
《昆虫记》堪称世界科学史上的壮丽诗篇,其超凡的科学价值和独到的文学意义决定了它的生命必将历久弥新、永世不衰。
林海雪原每一章读后感篇十四
如果让你写一篇西游记读后感,你知道怎么写吗?《西游记》在思想境界、艺术境界上都达到了前所未有的高度,可谓集大成者。你是否在找正准备撰写“西游记每一章读后感500字”,下面小编收集了相关的素材,供大家写文参考!
在假期中,我读了我国的四大名著之一—《西游记》,我仿佛徜徉在那个色彩斑斓的神奇世界里,读《西游记》真是让我既过瘾又有趣。
《西游记》中唐僧以及其他的三个徒弟一路上降妖伏魔经历了九九八十一难取得了真经的故事很离奇,他们师徒四人更是深深得吸引了我。唐僧诚心向佛,他为了大唐历经艰险去西天取经却从不抱怨,但是我觉得他太顽固了。相信大家和我一样,孙悟空三打白骨精的画面在我脑海里记忆有新。不论白骨精变成一个美貌的村姑,还是变成拐着拐杖的老妇人,甚至变成一个在找他的妻子和女儿的白发老公公,都逃不过孙悟空的火眼睛睛。而菩萨心肠的唐僧却责怪悟空无故伤人性命,一遍遍念着紧箍咒,可怜的悟空只能连忙哀求。在这个小故事中,我看到了悟空的正义、机智,更看到了唐僧的顽固,那是因为他太善良了,我们也不能责怪唐僧对那些妖怪这么仁慈,破坏悟空打妖怪,因为他可是没有火眼睛睛啊!
我最喜欢的就是孙悟空,悟空总是很顽皮,但他本领高超、机智勇敢,在取经路上功劳最大。这一路上他们经历艰难险阻,不管妖怪是多么的阴险狡猾,他都一一打败他们,把师傅从危难中救出来。而胖嘟嘟的猪八戒呢,我觉得十分可爱,他一出场就让我兴奋,如果《西游记》少了他,那么西天取经就一点都不好玩了,还有啊,猪八戒之所以这么胖,因为他好吃,而且心态很好,这就是心宽体胖吧,我要向他学习,学习他那种乐观向上的精神。再说说沙僧吧,沙僧是个真正的老实人,取经路上,他就只是做一些平凡的小事情,但他对师傅忠心耿耿,不会临阵脱逃。
我深深爱上了《西游记》这本书,它给了我很大的启发,从唐僧师徒身上我学到了许多做人的道理,我要学习唐僧的大慈大悲,学习悟空的不屈不挠,学习八戒的乐观向上,学习沙僧的忠诚踏实。做人要有坚强的意志,我们不能半途而废,还要学会宽容,善待别人,互相帮助,我们要为追求自己的理想而奋斗,勇敢面对困难和挫折,每天都要过得很精彩。
八戒,他虽然好吃懒做,有时候还胆小怕事,但他却也是那样的爱着他的师父——唐僧,在大家都以为他们的师父死了的时候,八戒也不再“没心没肺”,而是跟悟空、悟能一起痛哭流涕。以前,我一直是在这三个徒弟中最不喜欢八戒的,觉得他又懒又谗,还整天怨天尤人的,实在没有什么本事。但自从看完了整部《西游记》后,八戒在我印象中的地位突升。不错,他是能一顿饭吃八个馒头,他是看到女妖精走不动路,但他也会在保护师父时对师父无微不至呀!不能否认,在整部《西游记》》中,八戒是最有人情味儿的神话人物,在“猪八戒难过美人关”这一回里,更体现出了猪八戒敢爱敢恨的个性,有时候想想,这个憨憨的,肥头大耳的猪八戒,还真讨人喜欢哩!
沙僧应该是整部《西游记》中最不引人注目的一位了,但他如果一旦消失了,我相信人们在看电视时也会觉得少了点什么吧!确实,他总是一脸的大胡子,不会惹事生非,也没什么个性,既不象孙悟空那样机警勇敢,也不象猪八戒那样好吃懒做,但在人们的印象里,他永远都是挑着一根已经褪了色的破旧扁担,拿着所有的行李,无声无息地走在最后,似乎没有人注意到他的存在,就连偶尔的几句台词也好象可有可无,他就这样默默的、无怨无悔地保护着师父。在《西游记》中,孙悟空和猪八戒似乎每时每刻都在斗嘴,好象有吵不完的架,争不完的理似的,但是,不知道大家有没有发现到,每次他们一吵架,都是沙僧扮演一个“和事佬”的角色,劝劝“大师兄”,又劝劝“二师兄”,有时还会安慰安慰师父,我有时候也会情不自禁地想到,如果没有沙僧这个“润滑剂”,真不知道这悟空和悟净会吵到什么时候去哪!
而他们的师父唐僧,却是一位如此善良和蔼的人。似乎代表了一种理想的境界,有人认为他怯喏,我却觉得他代表着至善至美。说实话,以前在我没有看过整部《西游记》之前,总觉得孙悟空才是整部神话故事的主角,你想呀,从第一回开始,导演就先让观众们了解了孙悟空的身世,后来的两三回里,也都是只讲孙悟空如何大闹天宫等等。直到孙悟空被如来佛压在五行山下时,才出现了救他的师父——唐僧,然后又接二连三的出现了猪八戒、沙僧这些人物。而现在,我却觉得,师父唐僧才是整部故事的中心人物,是灵魂。前面对孙悟空的渲染都是铺垫。的确,如果没有唐僧,也不会有取经这件事了。打个比方吧,《西游记》就好比是一碗排骨汤,象悟空呀,悟净呀,悟能呀,都是这碗汤的配料,而唐僧,才是这碗汤里的精华——排骨。没有了排骨,即使配料再鲜美,徒弟再懂事,也全都象没了根的大树,变的轻飘飘的,仿佛失去了灵魂似的。而正是由于唐僧的不断坚持,这个团体才得以排除万难,取得真经,达到了最完美的结局。
这《西游记》啊,可谓是妇孺皆知啊。一些小孩子,一般是图个新鲜,或者是看看里面孙悟空的神气,并没有领悟其中的真谛。我这次看,与以往可谓是天差地别啊,对其中的一些道理,也算是有深刻领悟吧。
《西游记》讲的是唐僧师徒四人到西天去取经,一路经历了九九八十一难,最后获取了真经。故事情节引人入胜,风趣生动,但虽如此,在其中也包含了作者对当时社会的种.种看法。他讽刺了当时朝政的_无能,其实,在我们所看到的取经途中,有许多的妖精都与天上地下有着密切的联系,这样说来,无论是在天上还是地上那些神威的统治下,都隐藏着丑恶,神仙也不例外,可见当时明王朝统治的_,。不过,在这种情况下,在我们眼前出现一个不受约束,敢于抗争的一个人物,那就是孙悟空!他从石头里蹦出,对世间何事都有探索的好奇心,对于玉帝要捉拿他,却绝不屈服,还“大闹天宫”,不过有时也有些任性,作者再借这样一个人物来进行对比,更加揭露了当时社会的黑暗。这也使我们想到当时的朝政是怎样的,朝政中当官的又是怎样的。其实,那些_无能的官员往往与天上的神仙大佛有一定的关系,不是有一些妖怪就仗着自己与天上某某神仙有一定的关系或是拿了天上某某宝物就在人间为非作歹!我想这些人间的官员也不过如此吧,借自己身后有大人物给自己撑腰,就为非作歹,鱼肉百姓,导致了朝政的_以及社会经济不景气。
虽然如此,但唐僧师徒四人在途中对那些所遇到的妖魔鬼怪时的不所畏惧的精神也深深打动了我,由于师徒四人团结一心,不畏艰险,,最后终于如愿以偿,取得了真经。我想,这在我们的生活中也是一样,不论遇到什么样的困难,都不要轻易放弃,可不能像猪八戒有时那样喊散伙,只要坚持,我们就能战胜困难,取得胜利的!虽然在取得成功的过程中会遭遇许多磨难,但是这样更能磨练我们的意志力,使我们得到锻炼,所以,一定要勇往直前!
《西游记》给我的感想有太多太多,甚至又联想到了许多,它被评为四大名著之一,可谓是当之无愧啊!《西游记》,这颗在历耀眼灿烂的明珠,正闪烁着那金色的光!
耶!我考上了心仪的学校,小升初终于可以告一段落了。可还是不能松懈,还要为中学做准备。但却可以有足够的时间来细读中国古代四大名著原著。《西游记》是我看的第一本名著原著。
《西游记》是中国古代魔幻小说中的巅峰之作,讲述了唐僧师徒四人一路降妖伏魔,历经艰险到西天取真经的故事。作者细腻而深刻的塑造了四人及其经典的形象,他们怀着不同的目的走上了同一条道路,面对难以想象的妖魔鬼怪、险恶绝境,他们既有矛盾,又有合作的情谊。作者丰富的知识与惊人的想象力、非同一般的幽默感来写这本书,让我们读后受益匪浅。
在这本书的一百回中,最令我感到有兴趣的便是第五十三回《禅主吞餐怀鬼孕,黄婆运水解邪胎》。这一回讲述的是:唐僧师徒四人有一天走到女儿国外的子母河边,唐僧和猪八戒因口渴喝了河里的水,没过一会儿他们的肚子越来越大,感到肚子里似乎有一块肉球在动。问过路边的老太婆后,得知喝了此水,三天会生出个女娃娃。猪八戒听后吓得大喊救命,唐僧也吓得直掉眼泪。又得知南面山上的泉水可医治此问题,他们便去了那面的山上。在那里,孙悟空与红孩儿的叔叔打斗起来,沙僧趁机取水。最终他们在南面山上喝了些泉水后,终于不会生孩子了。从这一回中,可看出孙悟空的勇敢与机智,以及唐僧与猪八戒的贪生怕死,还有沙僧与孙悟空配合是多么默契。
通过读《西游记》这部名著使我受益匪浅,收获了很多。我知道了唐三藏师徒四人在取经过程中所经历的九九八十一难时,他们是多么的齐心协力,拥有着何等的勇气驱使他们一又一次的战胜妖魔鬼怪往西前进,取得真经。
在我们求学路上,一定也会有无数的艰难困苦;在我们今后的人生道路上,一定也会遇到许多的沟沟坎坎,我一定也要向他们师徒学习,不怕困难,勇敢面对,以智取胜,勇于攀登。我爱《西游记》,通过读它使我多亮了一盏知识明灯,让我爱上了阅读中国四大名著,并能从中提炼出一些令我终身受益的东西。
相信看过《西游记》的'人,必须会对“孙悟空三打白骨精”的故事印象深刻。白骨精变了三次摸样,成功地骗过了唐僧、八戒和沙僧,但唯独没有骗过齐天大圣的火眼金睛。孙悟空为大家而战,为生命而战,为正义而战,可结果却换来了被驱赶的下场。我相信在孙悟空满怀委屈离去的那一刻,必须让很多人感到震撼,让很多人感到愤怒,也让很多人感到悲痛,我就是这其中的一员。
我是一个极不爱流泪的女孩,可是从小到大,每次看到孙悟空无奈离去的时候,我就会情不自禁地流下泪水。心中充满了对唐僧的气愤,对白骨精的憎恨和对孙悟空的同情。此刻,我长大了,从这一章中,我明白了一个道理:眼见未必为实。
村姑、老奶奶、老爷爷,他们的表面都是那么得朴实,那么得善良,可实质却是一个狡猾邪恶的妖怪,经过这件事,“眼见为实”这句古训还真得让人重新审视呢!尤其是在当今如此杂乱的社会,欺骗的手段愈发高明,欺骗的行径愈加猖獗。
应对这些繁杂的事物,我们不该只看它的表面现象,而要去透过现象看本质。要相信科学,现象真理。要明白,任何的谎言在科学面前都会自露马脚,任何的欺骗在科学面前都会原形毕露。让我们理智冷静地看待事物,那么我坚信,每个人都会远离虚伪,远离欺骗。
《西游记》让我看到了现实生活中的真实与谎言,“孙悟空三打白骨精”教会我遇到任何事情,都要透过现象看本质。
林海雪原每一章读后感篇十五
本文以由小说《红楼梦》改编的戏曲、曲艺、话剧作品为研究对象,在全力搜集、阅读相关作品的基础上,通过对原著与改编作品的比较,重点探讨了《红楼梦》戏曲、曲艺、话剧的改编与时代变迁的关系、主题思想的变化、人物形象的嬗变、艺术手法的运用以及戏曲、曲艺名角对改编作品的演绎等.全文分为三个部分,第一部分以戏曲为主,第二部分以曲艺为主,第三部分以话剧为主,在各部分的论述中结合戏曲、曲艺、话剧的艺术特征展开论述,每一部分都对该艺术门类的《红楼梦》改编作品做了较详尽的概述.戏曲、曲艺部分,在按照时间分期的基础上,以剧种、曲种为序,对不同种类的《红楼梦》改编作品做了分类述评,并在一粟的《红楼梦书录》和胡文彬《红楼梦叙录》的基础上,补充、增添了一些作品,纠正了前人的一些错误.《红楼梦》戏曲所论述的内容包括概述、戏曲改编与时代的关系、人物形象的嬗变及戏曲名角与“红楼戏”.“概述”中述评了清代乾隆五十七年至新世纪期间,传奇、杂剧、昆剧、京剧、桂剧、粤剧、越剧、秦腔、评剧、闽剧、川剧、潮剧、吉剧、龙江剧、淮剧、上海滩簧、曲剧、锡剧、豫剧、湘剧、黄梅戏、绍剧等二十多个剧种的《红楼梦》作品,兼述其演出情况.《红楼梦》戏曲改编与时代的关系中重点阐述《红楼梦》戏曲剧目受到传统、社会改良、意识形态、戏曲发展、民间文化等多重因素的影响,呈现出不同的文化特征.《红楼梦》戏曲塑造了众多的人物形象,清代“红楼戏”在对宝玉和黛玉形象的塑造上,既尊重原著,也有刻意的修饰、修正和无意的误读.其目的是使人物符合传统的要求.民国时期宝黛钗的形象既有突破也有缺憾,突破在于强化了宝黛彼此牵挂、体贴之情.缺憾在于:(1)为了表现黛玉性情和顺、审慎知理的一面而有损其特立独行、孤高清标的个性,(2)对宝玉形象作了庸俗化的处理,融入了浪荡公子的品性.“十七年”期间的“红楼”人物形象在阶级斗争主题的支配下,刚硬有余,圆润缺失,以晴雯的剑拔弩张、袭人的阴狠恶毒为代表.新时期“红楼戏”中的人物呈现出“小人物唱大戏”的特征,刘姥姥、焦大、娇杏、妙玉等人物成为主角,或传达人间温情,或反思历史,或批判官场,或揭示人性,多以原著为基础,展示其复杂性.并让人物形象承担着一定的社会教化功能,对王熙凤、宝钗、贾雨村等人物表现出包容的态度,甚至回避小说中宝钗等人物的品质缺陷,使其具有近乎完美的人格.戏曲名角参加改编并演出红楼戏,不仅使红楼的故事得到广泛的传播,还使得《红楼梦》中的人物形象更加突出、更加动人.《红楼梦》曲艺所论述的内容包括概述、曲艺改编与文人及城市传媒之间的关系、《红楼梦》曲艺的叙事特征、《红楼梦》曲艺的人物及《露泪缘》的成就等.概述以曲种为序,述评了评书、子弟书、弹词、广东木鱼书、南音、弹词开篇、鼓词、河南大调曲子、河南坠子、福州评话、岔曲、单弦、兰州鼓子、飏歌、广西文场、马头调、岭儿调、扬州清曲、四川清音、西府曲子、湖南丝弦、粤曲、龙舟曲、山东琴书、四川扬琴、恩施扬琴、莲花落、相声、山东平调、四川竹琴及蒙古族的乌力格尔、达斡尔族的乌春等三十多个曲种所改编的《红楼梦》曲目.《红楼梦》曲艺在清末至民国时期曲艺大繁荣的背景下,在韩小窗、马如飞等有较高文学素养的文人与艺人的参与创作下,取得了较高的成就.城市书坊业、唱片公司、广播电台等新旧传媒及曲艺名角的表演,对《红楼梦》曲艺的传播起到了重要作用.《红楼梦》曲艺的叙事特征主要表现在“诗性叙事与书场叙事的结合”与“故事情节的铺陈与浓缩”两个方面.《红楼梦》曲艺的人物塑造别有特色,重点描摹了黛玉、宝玉、晴雯等主要人物,同时多视角地塑造了其它红楼人物.黛玉形象的塑造集中摹写她的愁情,对宝玉形象的塑造则围绕其痴情展开,在不同曲段中反复皴染、描摹这些特征.不足的是,二人形象在曲艺作品中多有世俗化的描写,如宝黛攻读“四书五经”,追求科举功名的情节等.《露泪缘》是《红楼梦》曲艺中成就最高的作品,被许多曲种移植、借鉴,该章重点分析其艺术成就.该作情节编排依托原著后四十回,却能巧妙交待前八十回的故事情节,使全篇逻辑清晰、合乎情理.人物塑造注重延续前八十回人物性格,又有独特的创造.艺术手法多样,通过用典故、穿插方言俗语、采用对比手法等,使《红楼梦》的诗意与书场的俚俗相融合.《红楼梦》话剧所论述的内容包括概述、主题的新变、艺术手法的新奇及赵清阁《红楼梦》话剧分析等.概述中述评了民国及建国后《红楼梦》话剧的改编与演出.《红楼梦》话剧的主题不同于戏曲、曲艺,呈现出鲜明的时代特色,可归纳为家庭、女性婚恋、时事政治与民众苦难、以象征手法揭示民族性格的劣根性、人生反思与当代众生乱相的揭示等五个方面.《红楼梦》话剧的艺术手法以新奇的面貌而引人关注,无论是民国时期的作品还是新世纪的“先锋”话剧,都以表达方式独特或另类而与戏曲、曲艺形成对比.赵清阁是创作《红楼梦》话剧数量最多、质量较高的作家,其作品呈现出以下特点:忠实于原著的改编原则、重视舞台效果的改编技巧、改编者思想的适度表达.《红楼梦》原著的经典性为戏曲、曲艺、话剧的改编提供了无限的可能性,纵观《红楼梦》二百多年的改编历程,家族、女性婚恋、赤子人格及对社会弊病的揭示是改编者关注的主要内容,而社会意识形态的影响则贯穿了《红楼梦》的改编史.《红楼梦》改编成戏曲、曲艺、话剧等艺术形式,既扩大了原著的影响,也丰富和滋润了这些艺术形式.
【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/7721524.html】