2023年陶侃惜谷原文翻译汇总

格式:DOC 上传日期:2023-05-06 19:42:09
2023年陶侃惜谷原文翻译汇总
时间:2023-05-06 19:42:09     小编:zdfb

无论是身处学校还是步入社会,大家都尝试过写作吧,借助写作也可以提高我们的语言组织能力。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?下面是小编帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。

陶侃惜谷原文翻译篇一

寒窑赋原文注解及译文 推荐度:

鲁迅《孔乙己》原文及赏析 推荐度:

寒窑赋原文解读 推荐度:

盛世中国原文朗诵稿 推荐度:

七一讲话原文要点 推荐度:

相关推荐

陶侃惜阴选自《资治通鉴》侃性聪敏恭勤。下面我们来看看陶侃惜阴原文及译文,希望对大家有所帮助。

侃性聪敏恭勤。终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可但逸游荒醉。生无益于时,死无闻于后,是自弃也!”

陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事勤奋。整日盘腿正坐,军府中所有的事情,检查管理没有遗漏,从来没有稍稍的闲适。他常对他人说:“大禹是圣人,还如此珍惜着时间,对于我们众人来说,就更应当珍惜时间,怎么可以只想着安逸、游玩、 醉生梦死的生活呢?活着的时候不能对当时的国家有好处,死了以后后人不传颂你,这是 自暴自弃。”

陶侃(259-334),字士行(或 作士衡),江西 鄱阳人,东晋 大司马。初为 县吏,渐至 郡守。 永嘉五年(311),任武昌太守。建兴元年(313),任荆州刺史。后任 荆江二州刺史,都督八州诸军事。他精勤吏职,不喜饮酒、赌博,为人称道。

陶侃是一代名将,在东晋的建立过程中,在稳定东晋初年动荡不安政局上,他颇有建树。他出身贫寒,在西晋风云变幻中,竟冲破门阀政 治为寒门入仕设置的重重障碍,当上东晋 炙手可热的荆州刺史,而 颇有治绩。他是颇具传奇色彩的人物。《 晋书》、《 世说新语》等史书中,记载着不少有关他的`遗闻逸事。他还是个有争议的人物,赞扬的,贬斥的,以及为他辩诬的人都有。

《资治通鉴》是北宋司马光主编的一部多卷本 编年体 史书,共294卷,历时19年告成。它以时间为纲,事件为目,从周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代的后 周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖16朝1362年的历史。它是 中国第一部编年体 通史,在中国官修史书中占有极重要的地位。

1、甓:砖

2、斋:书房

3、致力:努力恢复

4、中原:今 河南一带

5、优逸:安闲

6、不堪事:担任不了重大任务

7、恭:谨慎

8、 敛膝:盘着腿

9、危坐: 正坐

10、军府:军中府中

11、 检摄:自上而下的检查管理

12、逸游荒醉:吃喝玩乐

13、闻:传颂

14、自弃:自己糟蹋自己

15、故:所以,因此。

16、遗:遗漏

17、少:不够

18、终日:整日

s("content_relate");

【陶侃惜阴原文及译文】相关文章:

《陶侃留客》原文及译文04-24

陶侃母原文及译文12-01

《陶侃母》译文及注释05-10

《陶侃逸事》阅读答案附译文04-14

陶侃惜谷原文及翻译03-16

陶侃二三事原文及翻译03-06

《陶者》原文及译文05-05

陶侃惜谷文言文及译文03-05

陶侃惜谷原文翻译及赏析06-15

【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/2822604.html】

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档